陆游集入蜀记译文
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-04-29 01:37:10

【原文】(七月)十四日,晚,晴。开南窗观溪山。溪中绝多鱼时裂水面跃出,斜日映之,有如银刀。垂钓挽罟者弥望,以故价甚贱,僮使辈日皆餍饫。土人云此溪水肥,宜鱼。及饮之水味果甘,岂信以肥故多鱼邪?溪东南数峰如黛,盖青山也。

【译文】(七月)十四日,傍晚,天晴。打开船舱中向南的窗,观看河山风光。姑熟溪中有很多鱼,不时冲开水面跃出来,夕阳照映溪水,如同银刀一样。垂竿钓鱼、拉网捕鱼的人满眼都是,因为这缘故,鱼价很低,家僮差役们每天都吃得饱饱的。当地的人说这溪水很肥,适于鱼的生长。等到我唱了这溪水,觉得水味道真根甜,难道当真是因为水肥的缘故吗?溪的东南许多山峰像青黑色的颜料染过一样,原来是青山啊。

其他文章

  • 风声雨声声声声入耳下一句
  • 梦怡的意思
  • 日本最新总统是谁?
  • 日和火前面分别填什么字组成词语
  • 看似风平浪静 实则暗流涌动是什么意思
  • 最高法院关于农村土地征收补偿若干问题的司法解释
  • 青岛啤酒多少钱一箱?
  • 广东属于山东省吗
  • 你在或不在我就在那里.你见或不见.这首诗全文?
  • 三伏贴一盒多少钱?