-
《三峡》译文2026-04-29白话译文: 在三峡的三百个峡谷中,两侧是连续的山脉,完全不间断;几层悬崖,成排的悬崖,挡住了天空和阳光。如果不是中午,您将看不到阳光;如果不是在深夜,您将看不到月亮。夏季河水泛滥了山区,上,下路线也被封锁。有时皇帝的命令会紧急传达。此时只要他们早上从白帝城出发,他们就会在晚上到达江陵。在此期间他们相距1,200英里。即使他们骑快马,也没有船快。 在春季和冬季,您可以看到白色的急流盘旋并清除海浪,碧绿的水反射了各种场景的阴影。在极高的山峰上,大多数山峰上长着许多奇形怪状的柏树,山顶之间悬挂着垂泉...
-
初中语文课文《三峡》原文及翻译2026-04-291.初中语文课文《三峡》原文及翻译原文:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙(quē)处。 重岩叠嶂隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦(xī)月。至于夏水襄陵,沿溯(sù)阻绝。 或王命急宣有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时则素湍绿潭,回清倒影。 绝巘(yǎn)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属(zhǔ)引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳(cháng)。” 翻译...