摆个姿势的说法应该是“poss”还是“pose”
2026-04-28
摆个姿势的说法应该是“pose”。 “pose”是摆姿势的英文,在模特儿行业或演艺圈经常被提起。模特儿拍照、走台的时候都要摆“pose”。尽管现时提倡自然的姿态,但这并不意味着她们可以甩开臂膀迈鸭步,再自然也还是"摆"出来的。 poss(英 [pɒs] 美 [pɑ:s] )是possible的简写,表示可能的。 例1:We'll rush it round today if poss。如果可能我们今天想把它做完。 例2:The family posed outside the house...