卒廷见相如毕礼而归之翻译
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-07 04:52:19

卒廷见相如毕礼而归之翻译:完成了礼仪后让他回了国。出自两汉司马迁的《廉颇蔺相如列传》:左右或欲引相如去,秦王因曰:今***相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!卒廷见相如,毕礼而归之。

译文:侍从有人要拉相如去受刑,秦王趁机说:如今***了相如,终归还是得不到宝璧,反而破坏了秦赵两国的交情,不如趁此好好款待他,放他回到赵国,赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺骗秦国吗!最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,大礼完后让他回了国。

《廉颇蔺相如列传》生动刻画了廉颇、蔺相如、赵奢、李牧、赵惠文王等一批性格各异的人物形象,他们或耿直或忠厚,或鲁莽或机智,形象鲜明生动,令人叹服。抓住人物特征,人物形象凸现纸上。司马迁善于抓住人物主要特征进行极力渲染。如在对事迹颇丰的蔺相如这一形象进行处理时,便抓住智勇这一特征为核心展开描述。

其他文章

  • 表达效果的答题格式 表达效果的答题格式是怎样的
  • 预科班招生条件与要求
  • 赵本山多少岁了
  • 原始凭证的保管期限是几年
  • 上海松达集团董事长简历(上海松达集团怎么样)
  • 遇事要沉着冷静淡定的句子(精选70句)
  • 梦回繁华的作者毛宁是谁
  • 形容词性物主代词和名词性物主代词是什么
  • 迎接中考的黑板报设计简单又漂亮
  • 南京理工大学紫金学院怎么样呀