秦桑低绿枝出自
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-06 14:15:29

这句出自唐 李白的《春思》全文如下:

燕草如碧丝秦桑低绿枝。

当君怀归日是妾断肠时。

春风不相识何事入罗帏?

注解:

1.燕:今河北北部,辽宁西部。

2.秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。

3.罗帏:丝织的帘帐。

韵译:燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝,秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。郎君啊当你在边境想家的时候,正是我在家想你,肝肠断裂日子。多情的春风呵,我与你素不相识,你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?

评析:这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。

三、四句由开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断肠,进一层表达了思妇之情。

五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。供参考。

其他文章

  • 重庆大学有哪些
  • 中国传统婚嫁礼俗(婚嫁习俗)
  • 显示器尺寸对照表(24寸,27寸,32寸电脑屏幕大小对比)
  • 两公斤等于多少斤
  • 谁知道这个歌的名字
  • 表示祝贺的英语短语
  • 春天景色诗句79句
  • 《村居》的诗意是什么
  • 崂山矿泉水优缺点
  • qq安全中心官方网站