一首关于樱花的日文歌曲。
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-06 12:42:35

NEWS-さくらガール(樱花女孩)??试听:http://www.tudou.com/programs/view/2G32y8uq4X0/歌曲:樱花女孩演唱:Newsさくら樱花さくらのような 君でした 春のような 恋でした曾如樱花般的你曾如春天般的恋爱いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた我曾以为会这般持续到永恒风が吹いて 散るように はらはらと 散るように如轻风吹拂飞散如樱花纷纷飘落あの风が 连れ去ってゆく那风也带走了我们的爱恋舞って 舞って 仆のさくら 仆のさくら さくら飞舞吧飞舞吧我的樱花我的樱花樱花突然の出会い 教室で二人在教室突然相遇的我们なんでことない台词ばかり尽说着无谓的台词でも仆にとっては ぜんぶ忘れない但是对我来说一切都无法忘怀きっと一生忘れない相信一生都难以忘却散りゆくから 绮丽なんだってさ樱花因凋零而美丽そんなこと知らない仆に なにが 出来たっていうのさ对此无法理解的我还能做些什么さくらのような 君でした 春のような 恋でした曾如樱花般的你曾如春天般的恋爱いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた我曾以为会这般持续到永恒风が吹いて 散るように はらはらと 散るように如轻风吹拂飞散如樱花纷纷飘落あの风が 连れ去ってゆく那风也带走了我们的爱恋舞って 舞って 仆のさくら 仆のさくら さくら飞舞吧飞舞吧我的樱花我的樱花樱花言叶にならない キミの「さよなら」に你断断续续说着“分手”まだ受け入れられないことばかり我仍是无法接受这件事でも仆の前に もう キミは见えない但你已经不在我面前抜け壳さえ 粉々に连残留的躯壳也灰飞烟灭儚い(はかない)から 绮丽なんだってさ因为虚幻所以美丽そんなこと灰色になった今 闻きたくないのさ现在这一切都已化为灰色我已不想再听下去さくらのような 君でした 春のような 恋でした曾如樱花般的你曾如春天般的恋爱いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた我曾以为会这般持续到永恒风が吹いて 散るように はらはらと 散るように如轻风吹拂飞散如樱花纷纷飘落あの风が 连れ去ってゆく那风也带走了我们的爱恋舞って 舞って 仆のさくら 飞舞吧飞舞吧我的樱花さくらのような 君でした 春のような 恋でした曾如樱花般的你曾如春天般的恋爱いつまでも 続いてゆくと そんな気がしてた我曾以为会这般持续到永恒风が吹いて 散るように はらはらと 散るように如轻风吹拂飞散如樱花纷纷飘落あの风が 连れ去ってゆく那风也带走了我们的爱恋舞って 舞って 仆のさくら 仆のさくら  さくら飞舞吧飞舞吧我的樱花我的樱花樱花ラブ ラブ サクラ ラブ ラブ サクラ ラブ ラブ サクラ 爱情爱情樱花爱情爱情樱花爱情爱情樱花

其他文章

  • 河南安阳中考分数线2023年公布
  • 阴阳师日和坊怎么获得
  • 怎么查询到自己办理身份证的受理编号
  • both和bothof的区别和用法
  • 普宁万泰汇品牌都有哪些
  • 蒙络摇缀参差披拂是什么意思 蒙络摇缀参差披拂什么意思
  • 三年级混合计算题
  • 日照旅游必去十大景点
  • 呆头呆脑的解释
  • 军训经典口号摘抄 军训拉歌口号大全(精选60句)