四知原文及翻译
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-05 20:47:14

四知原文:杨震迁东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,谒见,至夜怀金十斤以遗震。震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”密曰:“暮夜无知者。”震曰:“天知,神知,我知,子知。何谓无知者!”密愧而出。

四知原文翻译:杨震往东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县令,夜里怀中揣着十斤金子来赠送给杨震。杨震说:“作为老朋友,我是了解你的,你不了解我,这是怎么回事呢?”王密说:“夜里没有人知道这事。”杨震说:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么说没人知道!”王密惭愧地出门走了。

杨震四知:就是天知,神知,我知,子知。杨震,字伯起。弘农华阴人。东汉时期名臣,隐士杨宝之子。杨震在家乡办学30多年,为社会培养了一大批人才。因此,名声很大,远近钦慕,连当时职掌统兵征战大权的军事首领大将军邓鹭都深知和十分敬重杨震的学识、贤名和品行,亲自派人征召杨展到自己幕府出仕任职。

其他文章

  • 布雷顿森林体系的内容
  • 清苑一中是初中还是高中
  • 评估与调整怎么写
  • 环境影响评价工程师如何挂靠?现在费用是好多?次证有没有含金量啊?
  • 清道夫有什么危害
  • 中国矿业大学成教院本科学历,在社会上承认吗?
  • 笛福是哪个国家的(关于笛福是哪个国家的的介绍)
  • 萌妹子是什么意思
  • 小学生1.9米被体育局选中 具体是怎么回事
  • 功夫不负有心人是什么意思 功夫不负有心人解释