雨霖铃原文
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-05 19:02:20

1、《雨霖铃·寒蝉凄切》

【作者】柳永 【朝代】宋

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

执手相看泪眼,竟无语凝噎。

念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!

今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。

此去经年,应是良辰好景虚设。

便纵有千种风情,更与何人说?

2、译文:

秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,千言万语都噎在喉间说不出来。这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?

其他文章

  • 怀化风景名胜有哪些
  • course是什么意思 course的短语搭配
  • 油菜花的花语是什么
  • 中北大学信息商务学院简介 中北大学信息商务学院有多少个专业
  • 人力资源六大模块
  • 数量词是什么意思
  • cranberry的意思
  • tyrant的中文翻译及音标
  • 苟到底啥意思
  • 谷歌相机有哪些功能