赠从弟的翻译,赠从弟的翻译简短
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-05 03:22:43

《赠从弟》的翻译是:高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性!

原文:

亭亭山上松,瑟瑟谷中风

风声一何盛,松枝一何劲!

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏有本性!

本文选自《先秦汉魏晋南北朝·魏诗》卷三。刘桢(186--217),汉末诗人,建安七子之一,以五言诗著称。有《赠从弟》诗三首,都用比兴的修辞手法。这是第二首。作者以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,经严寒而不凋。勉励他的堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性。

刘桢的诗刚劲挺拔,卓荦不凡。曹丕称”其五言诗之善者,妙绝时人“。《赠从弟》共三首,为其代表作,尤以第二首著称于世。

其他文章

  • 搜狗拼音输入,搜狗拼音输入法手机
  • 你是什么梗
  • 秦王是谁
  • dnf 转区申请(dnf 转区)
  • burn不规则动词变化
  • 当药的功效与作用是什么(当药)
  • 中医中望闻问切,具体指什么内容
  • 矢志不移的意思是什么
  • 畚箕什么意思(畚箕)
  • 月亮组词造句(月亮组)