相思古诗的意思翻译 相思古诗全文译文
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-04 23:06:05

1、译文:红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。

2、原文:红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。

3、背景;《相思》是唐代诗人王维的创作的一首借咏物而寄相思的五绝。此诗写相思之情,却全篇不离红豆,正用其相思子之名以关合相思之情。首句写红豆产地;次句以“发几枝”一问,语极朴实,而又极富形象性,设问自然,则暗逗情怀;三句寄意友人“多采撷”,言在此而意在彼;末句点明其相思属性,且用一“最”字推达极致,则“多采撷”的理由自见,而自身所寄之意亦深含其中。全诗极为明快,却又委婉含蓄,语浅而情深,相传当时即为人谱曲传唱,流行江南。

其他文章

  • 天下害虫代表什么生肖
  • 如鲠在喉什么意思
  • 拿到offer啥意思
  • 出国留学成绩单怎么开
  • 不良人姬如雪复活了吗
  • 怎样变得有主见
  • 亚热带的四种气候类型成因分布及特点
  • instrumental
  • Bahrain
  • 康熙有多少个子女?