子曰贤哉回也全文翻译
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-04 01:44:21

子曰贤哉回也全文翻译为:孔子说:“真是个大贤人啊,颜回!用一个竹筐盛饭,用一只瓢喝水,住在简陋的巷子里。别人都忍受不了那穷困的忧愁,颜回却能照样快活。真是个大贤人啊,颜回!” 出自《论语》。

原文:

子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

典故:

孔子是大教育家,有学生三千,其中最出名的有七十二人,而颜回又是他最喜爱的,颜回的一举一动在孔子看来都是好的,所以孔子常把颜回的所作所为来教育其他弟子。

一次,孔子抓住颜回的饮食起居问题,发挥一通,认为颜回太高尚,别人都不可能做到的事,他能做到,值得学习。他说:颜回用竹器盛饭吃,用木瓢舀水喝,住在简陋的小巷,这是别人忍受不了的困苦生活,但颜回依旧快乐,真高尚啊,颜回!

其他文章

  • 针入度dmm(针入度是什么意思)
  • 国道是高速吗
  • 负数加减法
  • 上海到长春机票(特价机票99元)
  • 神舟七号宇航员是谁太空行走(神舟七号宇航员是谁)
  • pdca循环的八个步骤
  • 中国十大服装设计院校
  • 内部控制五要素包括哪些
  • 关于亲情的诗句古诗(关于亲情的诗句)
  • 网线接线顺序