六月望湖楼醉书的译文
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-05-02 14:10:50

六月二十七日望湖楼醉书的译文是:乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
全诗是:
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
中心思想:本诗迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,描绘了望湖楼的美丽雨景。
诗人先在船中,后在楼头,迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,写得有远有近,有动有静,有声有色,有景有情。读起来,你会油然产生一种身临其境的感觉——仿佛自己也在湖心经历了一场突然来去的阵雨,又来到望湖楼头观赏那水天一色的美丽风光。

其他文章

  • 三个繁体龙字怎么读
  • 周口师范学院怎么样(本校人说)
  • 匀加速直线运动6个公式
  • 心窝部位置图片解析与健康保护
  • 一着不慎近义词
  • 退出德云社的几个人是谁(退出德云社)
  • 魔兽世界副本攻略
  • 安心的反词
  • 卜在姓氏中的正确发音(卜在姓氏中读什么)
  • 临沂商城外国语学校复读班怎么样