十五夜望月翻译
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-04-29 14:56:26

《十五夜望月寄杜郎中》是一首中秋怀古诗,在唐诗是算得上佳作的,是值得人们去学习和吟诵的。

译文:

中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。

夜深了,清冷的秋露悄悄地打湿庭中的桂花。今夜,明月当空,人们都在赏月,不知那茫茫的秋思落在谁家?

拓展:

注释

⑴十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。杜郎中,名杜元颖。

⑵中庭:即庭中,庭院中。

⑶地白:指月光照在庭院的样子。

⑷鸦:鸦雀。

⑸冷露:秋天的露水。

⑹尽:都。

⑺秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。

⑻落:在,到。

其他文章

  • 风声雨声声声声入耳下一句
  • 梦怡的意思
  • 日本最新总统是谁?
  • 日和火前面分别填什么字组成词语
  • 看似风平浪静 实则暗流涌动是什么意思
  • 最高法院关于农村土地征收补偿若干问题的司法解释
  • 青岛啤酒多少钱一箱?
  • 广东属于山东省吗
  • 你在或不在我就在那里.你见或不见.这首诗全文?
  • 三伏贴一盒多少钱?