河豚之死翻译(河豚之死)
  • 来源:互联网
  • 发布时间:2026-04-28 17:47:29

1、一、原文:宋 苏轼《河豚之死》河之鱼,有豚其名者,游于桥间,而触其柱,不知远去。

2、怒其柱之触己也,则张颊竖鳍。

3、鼓腹而浮于水,久之莫动。

4、飞鸢过而攫之,磔其腹而食之。

5、好游而不知止,因游而触物,不知罪己,妄肆其忿,至于磔腹而死,可悲也夫!二、译文:河豚是河里的一种鱼,喜欢在桥墩之间游动,撞到桥的柱子,不知道离开桥远点。

6、河豚恼怒那柱子撞了自己,张开鱼鳃立起鱼鳍,因恼怒而鼓起肚子浮在水面上,很久不动。

7、老鹰飞过抓住了它,撕裂它的鱼腹把它吃了。

8、喜欢游却不知道停止,因为**而碰到东西,不知道反省自己的过错,胡乱发泄它的怒气,导致被撕裂肚腹而死,多么可悲啊!扩展资料一、寓意人们在受到打击之后,不能自暴自弃,将错怪在他人身上。

9、二、启示失败后不能自暴自弃一蹶不振,要善于总结失败的原因。

10、三、作者介绍苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙, 汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。

本文就讲到这里,希望大家会喜欢。

其他文章

  • 富贵险中求的出处
  • 奈曼教育局
  • 怪坡是什么物理原理怎么才能自己做出怪坡效应
  • 2023青海农牧科技职业学院学费多少钱一年-各专业收费标准
  • 长沙市芙蓉区小学排名
  • 现在组装一台电脑要多少钱
  • 一年级孤单的近义词
  • 马到成功造句三年级,马到成功造句子二年级
  • 国家为什么要打击元宇宙概念
  • 位面之子百科